Alors que l'anglais est pourtant très friand d'onomatopées, nous les battons sur ce mot. Un canapé-lit ou "clic-clac" en français se dira : "fold-out bed". Littéralement, cela signifie : "un lit qui se déplie". Une chose à savoir dans la comparaison entre les deux langues, ...
... c'est que l'Anglais est toujours beaucoup plus direct que nous, beaucoup moins imagé. C'est sans doute parce qu'il dispose de plus de mots que nous pour s'exprimer. Son dictionnaire est plus gros que le nôtre en nombre d'entrées et il n'a donc pas besoin de recourir à des images ou métaphores pour faire passer son message.
Commentaires