Vous entendrez cette phrase dans la bouche de quelqu'un qui est plus qu'énervé... tellement en colère qu'il en est prêt à mourir pour sa cause.
"Over my dead body" est l'équivalent de notre : "il faudra me passer sur le corps". C'est en effet le sens de la préposition "over" qui évoque cette idée de "passage au-dessus de...".
L'expression a été récemment reprise et parodiée pour le titre d'un film avec Eva Longoria à l'affiche : "Over her Dead Body". Déjà sorti aux USA en Février dernier, et en attente de date pour la France, voici le scénario tel que le décrit Allociné :
"Suite à la mort accidentelle de Kate, sa fiancée, le jour même de leur mariage, Henry va consulter Ashley, une voyante. Ils tombent amoureux. Mais Kate, extrêmement jalouse, va revenir hanter la vie des deux tourtereaux afin de faire de leur vie un enfer...
Rien n'est plus gênant que de se retrouver en face de l'ex de son fiancé... surtout si elle revient d'outre-tombe!"
A vous de juger avec cette bande-annonce :


j'ai vu le film que j'ai pas trop aimé et d'ailleurs la traduction du titre est plus que douteuse!!! prefere largement over her dead body ça donne un ton beaucoup plus comique!!!!
Rédigé par: Cmile | 19 septembre 2009 à 14:37